Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"Mój syn nie umie liczyć."

Tłumaczenie:My son does not know how to count.

3 lata temu

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/mrowadawid

Tak nie moze byc : My son does not can how to count ????

2 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 5

1) "can" to czasownik modalny i nie bierze "do"
"I can count"
"She can't count"
"Can you count?"

2) tutaj "can" = "know how to". Nie mówimy "can how"

1 rok temu

https://www.duolingo.com/ukasz216773

Powinno byc "my son can not count"

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Lukasenko2525

Czemu jest how to count po co how?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/st.ark
st.ark
  • 25
  • 9
  • 6
  • 6
  • 3
  • 1385

Chyba już taki zwrot. How to jump, how to count..

3 lata temu

https://www.duolingo.com/gizzard123
gizzard123
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 8
  • 8
  • 1382

W angielskim "umie" = wie jak ..... Np. wie jak plywac (knows how to swim), wie jak grac (knows how to play), wie jak liczyc (knows how to count), itd. Powyzsze zdanie " Mój syn nie umie liczyć." = my son does not know HOW to count (moj syn nie wie jak liczyc).

1 rok temu

https://www.duolingo.com/AndreKrak

Trochę to dziwnie wyglada bo po polsku to są dwa różne zdania Nie wie jak liczyć .. nie umie liczyć ...

1 rok temu