1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "She goes to two universities…

"She goes to two universities."

Traduzione:Lei frequenta due università.

August 11, 2013

14 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Mafaldina2

Avrei bisogno di un chiarimento.. Io ho tradotto l'esercizio così: “Lei va a due università" e Duolingo me l'ha segnata come corretta. Poi come suggerimento di un'altra traduzione mi ha dato “Lei frequenta due università" e qui mi sorge il dubbio.. ma frequenta non è la traduzione di “To attend"? Grazie in anticipo a chiunque mi risponderà.


https://www.duolingo.com/profile/Richi_Offi

"lei frequenta due università" mi sembra la traduzione più corretta


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Come in italiano, molte parole hanno più di un significato. Perchè ci stupiamo/lamentiamo quando questo succede negli esercizi? Per me è giusto che facciano così, perchè questo ci dà la possibilità di imparare più parole!!


https://www.duolingo.com/profile/Alberto997497

Io ho tradotto "Lei va in due universita'" e mi ha dato errore...


https://www.duolingo.com/profile/spider578811

Anche a me perche lui voleva *va A due universita. Pero' in italiano io dico vado all universita e vado IN due universita cosi come il principe va A palazzo ( cioe torna a casa sua) e non al palazzo e noi andiamo a casa e non alla casa. Insomma l' italiano e' un po' diverso dall' inglese e quelli che DL segna come errori talvolta non lo sono.


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Hai provato "A due.......", anzichè "in"?


https://www.duolingo.com/profile/Laser_Proo

Due universita'? Gia' una e'troppa!


https://www.duolingo.com/profile/wittacher

E chi è, Mandrake?


https://www.duolingo.com/profile/ChrystalAy2

Purtroppo in Italia non si può andare a due università insieme :D pena?. Ti tolgono la laurea di uno dei due corsi se lo scoprono!.


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniMi262065

Lei vá a due universitá e come dire lei frequenta due universitá altro può essere che lei è iscritta a due universitá ma non li frequenta.


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Andare (frequentare) l'università = go to university --- Andare all 'università (per vedere gli amici) = go to the university. -- Comunque "VA" si scrive senza accento.


https://www.duolingo.com/profile/Sibel787670

The correct translation is "She attends two universities". Goes would be va.


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Anche a me sembrava così, infatti ho messo "VA" e l'ha accettato.


https://www.duolingo.com/profile/andrea582844

she frequent two universities.......mi sembra più giusto,no?

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.