1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "I watched it with my wife."

"I watched it with my wife."

Переклад:Я дивився це із своєю дружиною.

February 10, 2015

15 коментарів


[заблокований користувач]

    Бачив?


    https://www.duolingo.com/profile/Valerie_Ra

    Я переглядав це зі своєю дружиною - теж має бути вірно.


    https://www.duolingo.com/profile/vityathepenguin

    Чому відповідь "я дивиЛАСЬ це з моєю дружиною" вважається невірною? Що за дискримінація?


    https://www.duolingo.com/profile/DianaBeauty

    Як у дівчини може бути дружина???


    https://www.duolingo.com/profile/Switlana65097

    а дружина -це певно щось на зразок патрульної команди:)


    https://www.duolingo.com/profile/IgorDanyliuk

    Чи не можна перекласти як "Я спостерігав це з моєю дружиною" ?


    https://www.duolingo.com/profile/Milkho

    Спостерігати - to observe


    https://www.duolingo.com/profile/IgorDanyliuk

    Слово спостерігати - не обов'язково стежити, в нього декілька значень. Дивитися - теж. http://sum.in.ua/s/sposterighaty А про watch гугл каже те ж: look at or observe attentively, typically over a period of time.


    https://www.duolingo.com/profile/IgorDanyliuk

    тут скоріше навпаки треба дивитися, http://www.lingvo.ua/uk/Translate/en-uk/watch . Словники не допомагають, я чим більше на переклади слів дивлюсь, тим більше бачу, що для окремого слова "watch" більш правильний переклад "спостерігати". Але може при використанні в реченні має бути саме "дивитися"


    https://www.duolingo.com/profile/Milkho

    Згоден. Все вирішує контекст.
    - Have you seen the process of pollination of the flower?
    - I watched it with my wife. (спостерігав)

    -Have you seen the movie "Fifty Shades of Grey"?
    - I watched it with my wife. (дивився)

    Виходячи з того, що у нас немає контексту, ви можете запропонувати цей варіант, як допустимий.


    https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
    • 1056

    "зі" й тут не "хаває". "Я дивився це зі своєю дружиною" - видає помилку, виявляється, треба "із" ^^. "iз-с-в" - що це за зміїна мова?


    https://www.duolingo.com/profile/onipko_o

    Я дивився це ЗІ своєю дружиною. В українській мові за можливості потрібно уникати співпадіння двох голосних.


    https://www.duolingo.com/profile/sorosandra

    Я спостерігав це зі своєю дружиною.


    https://www.duolingo.com/profile/VovaZhyhanov

    можливо що тут йдеться про якусь телепередачу

    Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.