"The cook drinks coffee."
Translation:Kocken dricker kaffe.
Kocken is because it is The cook. En Kock would have been used if it was A cook.
I have two ways to post it: En kock dricker kaffe, och Kocken dricker kaffe
En kock dricker kaffe = A cook drinks coffee
Kocken dricker kaffe = The cook drinks coffee
Not quite, en dryck is a beverage. drick is the imperative form of dricker, like 'Drink!' – used for commands and requests.