I'm going to remember that Você is synonymous to the Spanish word Usted, which is a plural form of "you" and Vocês is just the plural form. I was really confused. Having a Spanish background really helps.
Usted is the singular form of "you" in spanish and ustedes is the plural form of "you" in spanish
How come it can be "you are kids" for "voce sao meninos" but for voce sao meninas it has to be girls and cant be kids.
That's wrong! kids are neutral and the word to match is crianças, not boys.
It is because in kids is a general word like kid (any kid can be boy or girl) but in portuguese they are more specific... I guess!
the answer CAN be "You are children", its just that when you put that it counts it as correct, all it says is "Another translation for this is: You are girls"
Voce = you Voces = you all Voces sao meninas = you all are girls = incorrect. :/