"Theyleftmysonhereyesterday."

Traduzione:Loro hanno lasciato mio figlio qua ieri.

5 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/maurocorda
maurocorda
  • 25
  • 14
  • 10
  • 7
  • 7

"loro ieri hanno lasciato mio figlio qui". Errore per il "loro" iniziale.. mah

5 anni fa

https://www.duolingo.com/AnnaBrotin
AnnaBrotin
  • 25
  • 13
  • 206

Il compito non era tradurre in italiano...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mammona

stessa cosa ame ,come Maurocorda, sotto..............

5 anni fa

https://www.duolingo.com/renzodeletteriis

Non è per il "They", ma per "Yesterday"... ne hai cambiato l'ordine ed il sistema si è un po' disorientato... cmq, puoi segnalarlo!!!

5 anni fa

https://www.duolingo.com/stellaattici

in italiano è perfettamente uguale , dire ieri. dopo il soggetto o in fondo alla pagina

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/MarioMame123

Hanno lasciato mio figlio qua ieri ... nella risposta precedente mi ha dato errore perchè non ho messo Noi abbiamo ma solo Abbiamo. le soluzioni le da come gli gira. va beh che è un computer ma qualcuno lo avrà istruito?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/mukkapazza
mukkapazza
  • 14
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5

È probabile che sia stato un errore diverso... La frase nel sistema va bene con e senza loro o essi. Bisogna sempre segnalare le frasi :)

5 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.