"El pato bebe el agua."

Traduction :Le canard boit l'eau.

February 11, 2015

22 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/GuillaumeH433153

J'ai mit ''le canard boit de l'eau'' sa m'as mit faux

February 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lightkevin21

Le canard boit de l'eau =/= le canard boit l'eau

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Emeric680158

"sa m'as mit faux" ouch !

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/josee894310

Moi aussi

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/lolo_doudou

"le canard boit DE l'eau" sonne plus français

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lightkevin21

Sauf que cela n'a plus le même sens.

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Elaw0

sans contexte, l'un n'est pas plus faux que l'autre

June 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/samuellarn

je suis d'accord

February 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MarioBoisv

je le savais que ca prend un article pour "de"

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/TOMDROUIN

Venais dans mon club 5T6GQ7

December 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/samuellarn

d'apres vous c'est "...boit de l'eau" ou "...boit l'eau"

February 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

"El pato bebe el agua" = Le canard boit l'eau. "El pato bebe agua" = Le canard boit de l'eau. L'article partitif (du, de la, de l') n'existe pas en espagnol.

April 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/samuellarn

pareil

February 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CECILESEGARD

Le canard boit l'eau OU le canard boit de l'eau est équivalent.

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Non, bien sûr que non ! Un article défini n'a pas le même sens qu'un article défini. Dans le premier cas, on précise de quelle eau il s'agit, dans le second, on ne le précise pas.

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CECILESEGARD

Comment indiques-tu la différence en espagnol dans une phrase sans contexte ?

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Très simple : El pato bebe el agua / El pato bebe agua. Avec ou sans contexte.

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CECILESEGARD

Merci pour ton éclaircissement.

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Alain570199

Oui mais c'est un peu tirer par les cheveux

November 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ccile247328

Non je n ai pas de faute d orthographe

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ccile247328

Je n ai pas de faute d orthographe

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nico835544

Ca fait des mois que je dis que le canard boit de l'eau! Por favor passons à autre chose!

November 25, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.