1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Cela n'a aucun rapport avec …

"Cela n'a aucun rapport avec l'intelligence."

Traduction :Eso no tiene ninguna relación con la inteligencia.

February 11, 2015

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/m_bastien

Pourquoi "n'avoir aucun rapport avec qqch" ne pourrait il pas etre traduit "no tiene nada que ver con algo" ?


https://www.duolingo.com/profile/Bratier

"nada que ver" = "rien à voir". C'est un sens approché, synonyme, mais pas la traduction des mots demandés.


https://www.duolingo.com/profile/Christiantop

No tiene ningun = double négation ? Explicacion por favor


https://www.duolingo.com/profile/Clo586242

même commentaire que m_bastien


https://www.duolingo.com/profile/jean127545

Ha je croyais que devant un nom on ecrivait juste ningún...


https://www.duolingo.com/profile/Bratier

Oui, mais un nom masculin...


https://www.duolingo.com/profile/FrederickR106864

Pourquoi pas " nunca" au lieu de " ninguna " ?


https://www.duolingo.com/profile/Bratier

parceque "nunca" signifie "jamais".


https://www.duolingo.com/profile/Albur_Godwin

Peut-on procéder à une inversion du sujet ? Cela m’a été refusé.
No tiene eso ninguna relación con la inteligencia.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.