1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Oui, tu y vas."

"Oui, tu y vas."

Traduction :Sí, te vas.

February 11, 2015

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/KIdPanther

Apparemment "y aller" se traduit avec le verbe "irse" (je suppose verbe réfléchi) et non juste "ir". D'où le "¡vámonos!" qui signifie "allons y!".

Après ça reste ma logique pour l'expliquer il faudrait confirmation.


https://www.duolingo.com/profile/Gracia-

Je n'ai pas compris. Pourquoi le "te" et pourquoi le "vas"?


https://www.duolingo.com/profile/frenchboy35

"vas" est la deuxième personne du singulier. Exemple : yo voy, tù vas, etc... Mais j'avoue ne pas avoir la réponse pour le "te" une personne plus avancée pourra peut-être répondre.


https://www.duolingo.com/profile/Arkanud

Pareil, je ne comprends pas pour quoi soit, "te" ou bien "tu te" ? Quelqu'un saurait-il nous renseigner ?


https://www.duolingo.com/profile/Kris-teen

J'ai traduit 'j'y vais" -> "voy"... "Nous y allons" -> "vamos"... Juste, pour les deux... Par contre, "tu y vas" -> "vas" = faux ! Très étrange... Je ne comprends pas plus que vous...


https://www.duolingo.com/profile/BrigittePoirier

Sur le site "parole-musique.com,pour une chanson de Enrique Iglesias, on traduit "si tú te vas"par "si tu t'en vas ". Sur dictionnaire.reverso.net la traduction pour "si tú te vas,yo voy también" est:Si tu pars,je pars aussi. Selon le résultat de ces 2 recherches , la traduction de" Si, tu te vas . " devrait plutôt être "Oui, tu t'en vas. "


https://www.duolingo.com/profile/li29

J'ai un problème, tout à l'heure, j'avais la phrase en espagnol "sí tú vas" et on me dit que la réponse est "oui tu y vas " mais maintenant je répond à la phrase, et je met "oui tu y vas " et on me dit que c'est pas bon c'est quoi ce bazar?


https://www.duolingo.com/profile/BrigittePoirier

Ça ne m'étonne pas. Ça m'est arrivé aussi. On me dit que ma réponse à une question est mauvaise en me suggérant une autre réponse puis plus tard,on me pose la même question,à laquelle je répond par leur suggestion précédente, et là on me dit"bonne réponse ", tout en m'indiquant une 2ieme réponse qui elle aussi est acceptée...et qui est exactement la réponse que j'avais donné la 1ere fois... Faiblesse de conception de la robotique informatique, à mon humble avis.


https://www.duolingo.com/profile/li29

Bon c'est pas grave mais chiant.


https://www.duolingo.com/profile/Cabounafr

Je pense comme toi.Le programme est incomprehensible parfois


https://www.duolingo.com/profile/celinepage1939

je ne comprends pas "partis" quel verbe?

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.