1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Estoy en reflexión."

"Estoy en reflexión."

Traduction :Je suis en réflexion.

February 12, 2015

50 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Mawat

Je suis en réflexion??? Franchement en français on dirait plutôt "je réfléchis" ou alors pour insister "je suis en pleine réflexion"

February 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/matthioularpiste

je suis d'accord

February 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sapocs

absoument

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Delvaux829987

D'accord

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mimi658232

Ou je me regarde dans le miroir. Je plaisante, bien sûr. ;-) (ce serait reflejar et non reflexionar en espagnol)

Ma première impression est que la phrase espagnole est aussi "improbable" que sa traduction française. Mais l'opinion d'un natif serait précieuse pour le confirmer ou non.

Il me semble qu'en Espagne on peut entendre en reflexión au sens de à la réflexion. Mais là encore, la confirmation ou non d'un natif serait nécessaire.

August 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/anialda

je suis d'accord. En français, on ne dit jamais "je suis en réflexion"! on peut dire aussi: je suis en train de réfléchir

March 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/teresa855250

Je réfléchis, je suis 100% d'accord

December 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SturhahnLu

S'il vous plaît, changez cette traduction française! Comme les autres utilisateurs avant moi, je confirme qu'en Français on traduit par "Je suis en pleine réflexion" ou bien par "Je suis en train de réfléchir". Merci! ;-)

May 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MoniqueJau

Tout à fait... traduction vraiment bizarre!

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/soledana

j' ai lu les commentaires et ils rejoignent ma pensée

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jetjet3

Perso je dirait tout simplement je reflechis . pourquoi aller chercher midi a 14h? Je commence a douter serieusement de duolingo. Le but n'est il pas de pouvoir dialoguer au mieu sinon couremment dans la langue apprise? Surtout que parfois les reponses adimisent sont comment dire.? ... Illogiques, pas francaises, ni'ont aucuns sens, sont faite de facon que jamais on utiliserait ces fomes ou meme ces phrases dans un dialogue, ...

June 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BernardDEB7

Oui, quelque fois ce type de problèmes est franchement ... gavant

July 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DiazJulien

La phrase en espagnol sonne-t-elle aussi bizarre que la française ?

October 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Houarn

Comme c'est la deuxième fois que je tombe sur cette phrase, je sais ce que DL attend, mais je persiste à penser, comme tout le monde, que cette traduction n'a pas de sens en français.

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/karamat1

oui, je suis d'accord avec les commentaires ci-dessous : on dirait plutôt : "je suis en train de réfléchir".

August 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Delvaux829987

D'accord avec Mawat, "je réfléchis" plutôt que "je suis en réflexion".

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/khalil99503

D'accord aussi.

January 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jetjet3

Si c'est pareil dans le sens inverse je pleinds les personnes essayants d'apprendre serieusement le francais. Surtout qu'elle est comme etant l'une des langues latines les plus difficiles

June 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/florentissima

J'ai cru comprendre qu'il ne fallait pas forcément indiquer la réponse adéquate en Français, mais la réponse qui va nous permettre de mémoriser la langue à apprendre. En tant que Français on sait qu'il faudrait corriger mais on mémorise mieux la langue source. (Il ne faudrait pas en revanche que ce soit un non Français qui cherche à apprendre les deux langues à la fois.)

June 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yvonhenrijoseph

Etre en réflexion dans un monastère est bien français.

July 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DiazJulien

Pas plus dans un monastère qu'ailleurs. On dit "être en pleine réflexion", éventuellement "être en réflexion permanente", mais pas "être en réflexion".

July 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SturhahnLu

Tout à fait de votre avis! Une autre traduction française pourrait être "Je réfléchis" ou à la limite "Je suis en train de réfléchir".

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MoniqueJau

Oui moi aussi c'est l'idée première qui m'est venue en traduisant cette phrase mais bon il faut satisfaire DL ...

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mimi658232

On dirait plutôt en méditation, je crois.

August 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Krys_bleue

Comme Julien, je me demande si la formule espagnole est pertinente ? Sinon, je partage tous les commentaires, la traduc devrait etre 'je reflechis' ou 'je suis en train de reflechir'

July 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/desnouel1

je pense qu'il faut le signaler si il nous semble que les réponses ne correspondent pas au français, mais il ne faut pas oublier que sur cette session on apprend l'espagnol.

August 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gahete1

J 'appuie les commentaires ci dessus

October 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Phil704035

''je suis en train de réfléchir'' me paraît plus adapté

January 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Zgergounet

Meilleures traductions : "Je suis en train de réfléchir", "Je réfléchis", "Je suis en pleine réflexion", mais jamais "je suis en réflexion", personne ne dit ça.

June 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Moko279865

Rien de nouveau... A quoi servent les réflexions des uns ou des autres ???

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kaderof69

Je suis dans la réflexion . Ceci est en français correct.

February 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/1U1KPUG2

ça ne se dit pas en français!!!

February 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Franois789043

cette traduction est du pur charabia

April 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ocjwgXzz

"Je réfléchis " ou "je suis en train de réfléchir " me semble plus correct

December 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FREDERIC046

c'est du dictat!!

October 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/j.adda

si on peut trancher, la réponse précise m'intéresse

December 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/maurofiorini

la réponse la plus correcte est: je réfléchis- mais comme les espagnols semblent utiliser " estoy en reflexion" si DL dit vrai, ils attendent de nous de traduire littéralement- j'espère que ceux qui apprennent français-espagnol ont des phrases en français correctes c'est pourquoi je leur signale continuellement les erreurs de traduction- il es dommage que nous n'ayons pas de retour sur nos commentaires de la part de DL

December 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yvonhenrijoseph

Réflexion est aussi synonyme de méditation, dans ce cas la proposition est juste , n'en déplaise a certains soit disant puriste

July 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jayo31

bien sûr que non, n'en déplaise à ceux qui aiment défendre l'indéfendable.

August 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/charbonneau851

reverso traduit : je suis dans une réflexion , ??????? c 'est plutôt un manque de réflexion de la part de Reverso . Si j'inverse la traduction , je réfléchis j'obtiens : estoy pensado !,réfléchir =pensar=reflexionar =considerar

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/oss2017

La traduction française étant lamentable, peut être que la phrase espagnole l'est tout autant ? Le même problème se pose avec DL italien et DL allemand, bien que ces 2 cours soient nettement plus respectueux des équivalences.

December 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SanchoPansu

Je réfléchis!...et depuis 3 ans D.L doit être également en pleine réflexion puisque rien n'a changé!

September 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Robert87066

Vous n'avez rien compris ! C'est un miroir qui parle ...

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FREDERIC046

miroir miroir dis moi qui est la plus belle.... ;-)

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Fabiennecaroline

traduction typique Duolingo !!!

October 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sainte8

quelle c.........la traduction proposee! ou alors il s agit d un seminaire mais là seul le contexte permet de trancher

November 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Fm0ANI88

Toujours pas de réponse de DL après 45 commentaires sur ce même sujet !!!!! DL vous boudez ou vous êtes en grève ???

June 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/sainte8

mais non, mais non ils ne boudent ni ne sont en gréve!!!!!ils sont en reflexion!!!!!!!!

June 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MoniqueetR

Je réfléchis devrait être accepté

August 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/stephandaniel28

Ca ne veut rien dire. On dirait "je reflechis"

October 11, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.