1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We are responsible."

"We are responsible."

Překlad:My jsme odpovědní.

February 12, 2015

5 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/NoKami

Nebyla by možná i varianta my jsme spolehliví? Vždycky jsem slovo responsible tak chápala.


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Tak v tom případě asi špatně - ani slovník s tebou nesouhlasí:


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Možná jde o to, že je rozdíl ve významu slov odpovědný (někdo má za něco odpovědnost) (angl. responsible for) a zodpovědný (ve významu svědomitý) (angl. responsible)

Když o někom řekneš, že je zodpovědný, tak se tak trochu už předpokládá, že je spolehlivý.


https://www.duolingo.com/profile/tom1307

Preco to preklada jsme odpovedne .... malo by to byt odpovedni


https://www.duolingo.com/profile/Petr83376

Po kliknuti na tlaciko ohlasit chybu postradam moznost "moje reseni by melo byt uznano".

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.