"El gato está sobre la mesa."

Traducción:Il gatto è sopra il tavolo.

February 12, 2015

28 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Claudia564490

por qué no puede ser "sul tavolo"?


https://www.duolingo.com/profile/Alexande_

Es correcto decir "Il gatto è sul tavolo"....


https://www.duolingo.com/profile/ramon616602

o il gatto sta sul tavolo


https://www.duolingo.com/profile/MaraGmezGo

Por qué en la ayuda o consulta ponen ustedes sul tavolo, cuando la respuesta correcta es sopra il tavolo. Mi opinión es que en la enseñanza no es aconsejable el engaño. Deberian al menos poner tres opciones, tres palabras relacionadas para que se pudiera elegir entre ellas, como hacen con algunas preguntas. Una sola es confundir. Enseñar es abrir la mente del alumno y llenarla de certezas, nada que ver con confundirle la mente. Es tan solo mi humilde opinión. Ustedes son los que llevan el bastón de mando, analícenlo si lo creen conveniente. Gracias. Un cordial saludo.


https://www.duolingo.com/profile/fiorenza.m2

MaraGmezGo "sul tavolo " o "sopra il tavolo" il significato è lo stesso. Ma Duo la dà sbagliata. Hola!


https://www.duolingo.com/profile/Marucha1946

Eso a mi también me confunde.Esa dualidad de adverbios sinónimos. Lo mismo me pasa con "allora y ora"; con "piuttosto y abbastanza". Unos cuántos más. La gramática es muy importante saberla, pero Duo no aporta nada en ese aspecto.


https://www.duolingo.com/profile/marcomicolta829

Tienes razón en lo que dices, no se puede enseñar con engaños.


https://www.duolingo.com/profile/delvi-13

Il gatto è sulla tavola, por qué no?


https://www.duolingo.com/profile/mpezzano

"Il gatto è sul tavolo" es también una respuesta correcta según otras dos apps traductoras italiano-español


https://www.duolingo.com/profile/Luca65203

Sta sul tavolo=è sul tavolo en italiano


https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Luca, cuando se indica un lugar se utiliza "stare" para la posición habitual ("I piatti stanno nel gabinetto") o permanencia ("Sto in un albergo"). En cambio, "essere" se usa para la posición actual ("I piatti sono sul tavolo", "Sono in banca"). Sin embargo, tengo entendido que en algunas regiones de Italia, en el sur, se usa "stare" en lugar de "essere".


https://www.duolingo.com/profile/grekopavlus

il gatto sta sopra il tavolo no es correcta??


https://www.duolingo.com/profile/lewinsku

Para que recomienda duolingo algo que está mal?


https://www.duolingo.com/profile/MaIsabelZC

En la anterior decía "... sobre la mesa" y coloqué "sul il tavolo" y me la marcó mal porque estaba demás el "il" En esta omití el "il" y me marcó mal porque sí lo requiere. ¿?


https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Malsabel, como "sul" es la contracción de "su" + "il" ("sobre el"), si colocas "sul il tavolo", sería "su il il tavolo"; es decir, está demás el "il", debe ser "sul tavolo" ("sobre la mesa"). En este caso sí lo requiere porque no aparece "sul" sino "sopra" ("sobre"), "sul" = "sopra il", "sopra il tavolo" ("sobre la mesa").


https://www.duolingo.com/profile/MaIsabelZC

Muchas gracias. Ahora sí me quedó claro.


https://www.duolingo.com/profile/Ines865025

Muy buena explicación Francesco_0410 No entendía por qué se usaba "sul" y lo has esplicado perfectamente. Grazie! Arrivederci, Francesco.


https://www.duolingo.com/profile/fiorenza.m2

No"sui"è plurale. Per usare sui devi scrivere"il gatto è sui tavoli".


https://www.duolingo.com/profile/fiorenza.m2

Rispondo ad Anita


https://www.duolingo.com/profile/Nirim

Mucha confusión. Duolingo arreglen esto por favor!!!


https://www.duolingo.com/profile/Hugo401269

Preocupa la falta de seriedad al no responder observaciones sobre algunas respuestas


https://www.duolingo.com/profile/AliceRodri101811

Es agradable aprender sin confumdirse. En este momento me siento que no estoy aprendiendo pero si confundiendo

Sopra y sul

Sul tavolo o Sopra tavolo ?????....

Tomaré unas merecidas vacaciones hasta que duo aclare estas situaciones.


https://www.duolingo.com/profile/SavignanoCarmen1

Estoy cansada de estas correcciones, y que orienten mal Porque ustedes mismos ponen sul tavolo como que es ✔


https://www.duolingo.com/profile/GabrielMar649762

por favor cheque el curso, es desmotivante que en algunas lecciones utilizan unas palabras y en otras ya descalifican lo que nos enseñan, incluso en la ayuda que ofrecen, no se encuentra lo que ponen como correcto, esto desmotiva a seguir y queda uno con mil dudas


https://www.duolingo.com/profile/Javier313246

La mela è sul tavolo, pero el gatto è sopra il tavolo (y nosotros estamos sul balcone.... se puede liar mas una lengua? O el objetivo es siempre crear errores...


https://www.duolingo.com/profile/juveparma

Está mal que la de como error sul tavolo. E lo stesso sul e sopra.


https://www.duolingo.com/profile/YeironStith

tengan en cuenta que ya Duo nos enseñó sul, ahora se quiere asegurar de que usemos sopra así tenga que ponernos incorrecto lo correcto.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.