1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We have to buy it."

"We have to buy it."

Překlad:My to musíme koupit.

February 12, 2015

5 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Endli1

Napsal jsem "Musíme to koupit" a je to špatně


https://www.duolingo.com/profile/svo1

Nešlo by také "Máme to koupit", což by i doslovněji odpovídalo původní větě?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Jenom ještě dodám, že anglické "to have to" do češtiny opravdu překládáme jako "muset"

Článek mimo jiné o rozdílu mezi "must" a "to have to" je zde


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Máme něco udělat = We are [supposed] to do something.


https://www.duolingo.com/profile/petr656916

Musíme to koupit.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.