"كان هناك نقص في الغذاء في أوروبا."

الترجمة:There was a lack of food in Europe.

February 13, 2015

11 تعليقًا
هذه المناقشة مغلقة.


https://www.duolingo.com/profile/fadi119958

there eas a shortage صحيحة اكييد


https://www.duolingo.com/profile/aIZR11

Lack is for food but shortage is for water


https://www.duolingo.com/profile/RayyanSheh2

قله ونقص هناك فرق بينهم


https://www.duolingo.com/profile/saluha1

there was a reduce of food in europe .... ما الخطأ هنا


https://www.duolingo.com/profile/RayyanSheh2

Reduce فعل Lack اسم


https://www.duolingo.com/profile/Abdelrahma678017

نقص فى الغذاء هى الترجمه الحرفيه لlack of food !!


https://www.duolingo.com/profile/abdullah688701

ماتقبلون الإجابة الصح


https://www.duolingo.com/profile/sRoV13

There was a deficiency of food in Europe


https://www.duolingo.com/profile/chihabmed96

of تجعلني احتار

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.