"My first wife"

Çeviri:Benim ilk karım

February 13, 2015

10 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/YlmazEmre

sağdan say

January 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SiriusBlack99

İlk eşim dersek doğru bir kullanım olur mu? Yoksa cinsiyet belli etmediği için olmaz mı?

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/erdaldogru

Program güzel paralı değil bişe değil nesini beğenmiyosunuz

May 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SefaGndoar

Cinsiyet belirtmedigi icin eş degilde karım demek daha mantıklı

August 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HalukErkan

burada cinsiyet belli: my wife=karım ve kaba bir tabir tabii ki.

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/asdfgh123123

benim ilk karım yazdım doğru kabul etti de kaç eş aldın anlamadım ki :D

July 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/betulesra

aynı şey

June 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hocaaam

4 e kadar mi gidiyor

August 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/isaakalin

Eşim olacak

May 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EmreKan1

bir insanın kaç tane karısı olur ki? iki, hadi bilemedin üç. üçten fazlası sıkıntı

July 14, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.