Translation:I have a slow goose.
His goose is cooked. Or it will be soon!
Sounds like krant to me :/
Is goose racing a popular sport in the Netherlands?
When do adjectives end in -e in Dutch? Does it have to do with the noun's gender?
That is correct:
Het mooie boek - een mooi boek
De mooie stoel - een mooie stoel
know that in Dutch we don't talk about word genders, we just say de- en het-woorden.
I think that's a really good distinction. It helped me feel less overwhelmed when I realize male and female were lumped together.