"DasistkeinSand."

Übersetzung:Ce n'est pas du sable.

Vor 3 Jahren

2 Kommentare


https://www.duolingo.com/Rebecca_duolingo

Sollte es nicht: Ce n'est pas de sable heissen? Da Verneinung mit être?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Bei der Verneinung mit être bleiben unbestimmter Artikel oder Teilungsartikel erhalten:
http://www.lepointdufle.net/ressources_fle/articles_negation4.htm

Vor 3 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.