Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Alla fine diventava tutto viola."

Traduction :Enfin, il devenait tout violet.

il y a 3 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/nonono1616
nonono1616
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2
  • 6

Enfin, il devenait TOUT violet => SIGNALE

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/draneve

D'accord : il devenait tout violet

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Moi308557

Résolu (2018-05-06)

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Tho789095

Pourquoi finalement n'est pas accepté? Je viens de vérifier dans le dictionnaire et "alla fine" = finalement

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/schoneblume

si l'on choisit ELLE, alors on doit dire : elle devenait toute VIOLETTE

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/JeanLucBoulin

Pourquoi "elle ne devenait pas toute violette" ne marche pas?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/rol581506

j'ai écrit "Finalement" - refusé - SIGNALÉ

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/39ch57

FINALEMENT ne peut pas être faux !!!

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Claude982320

pourquoi la traduction dans sa version féminine " elle devenait toute violette " n'est-elle pas acceptée . A moins qu'il n'y ait une subtilité qui m'échappe dans la phrase en italien et obligeant à utiliser la forme masculine . Quelqu'un peut-il me donner l'explication. Merci d'avance.

il y a 1 mois