"The luck"

Tłumaczenie:Szczęście

3 lata temu

9 komentarzy


https://www.duolingo.com/xmoniczkax.567

Cześć! Ten komentarz nie ma wytykać błędów programu, ani tym podobnych rzeczy. Chciałabym wam pogratulować, że doszliście do samego końca i dzielnie walczyliście o to miano :). Gratulacje moi drodzy :).

1 rok temu

https://www.duolingo.com/darosoldier

Prawie ukończyłem te doulingo a angielskiego jak nie znałem tak teraz nieznacznie odrobinę znam znam

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Gazals
Gazals
  • 23
  • 6
  • 3
  • 2
  • 756

Ostatnie zadanie. Drzewko skonczone :)

2 lata temu

https://www.duolingo.com/MarcinKani

Szkoda, że nie wchodzi odpowiedź "fart", też przecież pasuje.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

Polskie słowo FART najlepiej oddaje znaczenie słowa LUCK.
What a luck! - Ale fart! (To się nazywa mieć szczęście! albo:
To się nazywa mieć powodzenie! Ale traf!)

Jest już uznawane przez Duolingo :-)

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/MynameKika
MynameKika
  • 13
  • 13
  • 11
  • 8

"Luck" ozmienia się na "lucky", więc gdyby uznać "fart" słowo "lucky" oznaczałoby "farciany" a nie występuje takie słowo w j.polskim.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/MarcinKani

Na szczęście mamy w polszczyźnie na taką okazję przymiotnik "fartowny".

3 lata temu

https://www.duolingo.com/MynameKika
MynameKika
  • 13
  • 13
  • 11
  • 8

Ale jest już przestarzałe. Bardziej używa się "szczęśliwy". :)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Bombel630032

Wg mnie nie jest przestarzałe. Dla ludzi, którzy mają duży zasób pojęciowy jest to słowo do używania jak każde inne. Takie programy nie radzą sobie dobrze z synonimami, stąd trzeba podawać najbardziej oczywistą odpowiedź.

1 rok temu

Powiązane dyskusje

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.