Awesome! And I somehow know most of them. One question. What is the difference between songer (which they translate as to dream) and rêver ( Which Duo translates this as to dream.)? Anyone know?
It looks like if you were to say "I dream of going to Paris someday to practice my French" you would be more likely to use songer, while "Last night I had a dream where I went to Paris and forgot to wear pants" you would use rever.
un songe means a dream in French. However we use the verb songer usually in the same way than "to think" (penser).
I've come across the page before, but somehow lost it. Thanks for the link. It's quite useful