1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Est-ce que tu as eu un chien…

"Est-ce que tu as eu un chien ?"

Traduction :¿Tuviste un perro?

February 15, 2015

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

D'une espagnol : on peut mettre le "a" pour un chien ou un chat car on considère souvent ces animaux domestiques comme nos "enfants". Comme en anglais où on pourra employer le "he" et "she" au lieu du "it". Pour ce qui est de la tournure de phrase en français "Est-ce-que tu as eu un chien", en français correct, c'est "as-tu eu un chien". DL a de drôle de manière de nous corriger le français, un jour c'est le français de la rue, un jour c'est celui de l'académie française. Il faudrait être plus cohérent.


https://www.duolingo.com/profile/alfasprint

tú tuviste... n'est pas accepté


https://www.duolingo.com/profile/mumzylise

"Tu has tenido " n'est pas accepté non plus


https://www.duolingo.com/profile/DorianneNO

Votre traduction est litterale. En espagnol, on utilise le passé simple pour un passé composé en français. Et puis nous sommes dans la section passé simple....


https://www.duolingo.com/profile/Rosa408529

Désolée mais moi je trouve que la formulation avec "est-ce que" est loin d'être de la rue, ce n'est pas comme si on avait dit : "t'as eu un chien toi?"


https://www.duolingo.com/profile/7tity

mais si, les deux formulations sont du langage parlé, ça dépend du quartier où se situe la rue hihihihihih


https://www.duolingo.com/profile/ni55ni55

J'ai hésité entre .....Tuviste un perro? et Tuviste a un perro? Pourquoi pas la préposition dans ce cas-ci.


https://www.duolingo.com/profile/SolangeLes8

il s'agit du verbe estar au passé simple; il me semble que c,est estuviste et non seulement tuviste?


https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

Non, il s'agit du verbe avoir donc "tener".


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Moi j'ai écrit: ''¿Es que tuviste un perro? Pas accepter.


https://www.duolingo.com/profile/timbervince

pourquoi pas hubiste ?


https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

Parce que "haber" n'est le verbe avoir que pour les conjugaison composé ou pour les "il y a ", "il y avait", etc.. Avoir = tener

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.