Sad day to be that man.
It's nice to get an occasional jolt of levity! Tack så mycket! Please accept a lingot.
Silly question but what's the difference between ingen and inga? I'm not understand why "Han har inga katt" doesn't work
inga is the plural form; Han har inga katter "He has no cats".
So then ingen/inte/inga for en/ett/pl words?
en > ingen
ett > inget
pl. > inga
Grymt ! Inte svår
Tack så mycket!
Why is it "ingen" and not "inte"? Until now saying "not" has been "inte"?
The sentence doesn't say not, it says no.
You're right that not is inte.
But no is ingen/inget/inga.
'He has no cat' Han har ingen katt NO/'ingen' negates the noun.
'He does not have a cat' Han har inte en katt NOT/inte negates the verb
I thought no was nej?
What's the difference between har and är?
Har = have/has
Är = am/are/is
What does någon mean? It is the first time it showed for me and it is not in this translation but it is in mine. (I used inte instead of ingen)
Någon = Any/anyone/someone.
Use inte for NOT and ingen for NO
I read that inga/ingen/inget is to negate the noun and I saw a few instances where it is used after the noun. Then why is my marked "Han har katt ingen" wrong?
Why not inte?
There word no was used in the sentence. (I was confused too.)
I have a question : inge goes when you want to reject a noun and inte when you want to reject a verb or the work in the same way ?
Tack så mycket för läsa