"These girls come from France."
Překlad:Tyto dívky pocházejí z Francie.
February 15, 2015
15 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Lochnesska
712
v češtině bych si troufla říct, že i když z Francie pochází, tak z Francie je ...Slovo pochází nepovažuji za nezbytné, význam věty je stejný
kkarlos31
899
Tato děvčata pocházejí z Francie. Co je na tom špatně? Kdo to překládá do češtiny? "Tyto dívky" nebo "ta děvčata" mají v češtině stejný význam!