how would you say this is pronounced_ To me it sounds like umdooret!
on 'google translate', the 'r' sounds like an 'r'. Here it sounds like a 'd' (like omdådet). I suspect that the latter is wrong.
So I take it this is 'area' as in some place. How would I say 'area' but of a shape? Or is it the same?
For measuring / mathematical use we say "area", as English but with Swedish pronouncistion (or occationally "areal" for the area of land). Sometimes we also say "yta" which actually means surface.
Is it a compound word? I was wondering if it was related to the geometrical meaning of radio... As I was actually using that relationship to remember the word. As om = of... the råd... Which looks as the begining of the word "radio"
It isn't a compound word, but it's a derived word historically. The parts are om + råd + e
om is like in the preposition om, 'about' or 'around'
råd is like in the verb råda meaning something like 'reign' or 'rule over', although today it's more often used to mean 'advise'.
So område is literally 'something reigned' or 'something someone can make decisions about'.
It is nice to know the actual meaning! :) Makes sense and it's good to know the word råda and that it could also be used. Plus the feedback on the word "om"... =P... THANK YOU!
It can be used that way sometimes, but more often, the environment is miljön or omgivningen.
"ytan" is the mathematical word for "surface" as in surface area, and, I assume, also the word for "surface" in general, but I'm not sure about that.