Could you say bankerna har inte oppet på lördagar?
Can someone answer this?
I wonder, is this just an example sentence or do some duolingo sentences have cultural meaning? (So is it common in sweden that banks are not open on Saturdays?)
I would say that it's common in Europe. At least in Spain and France banks don't open on Saturdays and I guess it is pretty much the same in the rest of Europe.
Err- banks are open on Saturday mornings and sometimes in the afternoon too in France ^^" I guess it depends if you're in town or in a village?
The audio sounds exactly like "Banken är inte öppna på lördagar". Sounds like there's a syllable missing if this is supposed to be bankerna.
Sounds like this because she joins "bankerna" and "är" (something like "bankernaär"). This happens when the next word starts with vowel.
This is becuse she joins "bankerna" and "är". Something like "bankernaär". This happens when next word starts with vowel.
Sorry, it was a answer.
Vi tycker att våra bilar är snabba och våra banker är stängda
I like how her voice breaks when she says "lördagar"