1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "He is the engineer, she the …

"He is the engineer, she the architect."

Překlad:On je technik, ona architektka.

February 16, 2015

6 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/ing.miras

proč by ona nemohla být architekt?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Asi používáme ženské tvary, kdykoli existují. Ona jako inženýr by se vám líbila?


https://www.duolingo.com/profile/ing.miras

asi s tím nemám problém, stejně jako s ženou doktorem - ale chápu, že vzhledem k tvárnosti našeho jazyka by bylo škoda těm ženským povoláním a titulům odpírat ženské tvary... ;-)


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nu, coz tvarnost, ale hlavne by s Vami nesouhlasili akademici v Jazykovem ustavu Ceske akademie ved. A ty si nechceme rozhnevat.


https://www.duolingo.com/profile/Giraffesue

já jsem taky pro architektku :), ale není náhodou správně "AN engeneer " a "AN architect"?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Oboji je pripustne. Zalezi na kontextu vety. A ty, bohuzel, nezname. Casteji byste ale asi slysela tuto vetu opravdu se cleny neurcitymi.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.