"Venga qui alle sei, non prima!"

Traducción:¡Venga aquí a las seis, no antes!

Hace 3 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/Rimdus
Rimdus
  • 25
  • 25
  • 22
  • 18
  • 14
  • 14
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Vieni: ven Venga: venga.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Urko_Mugica

¿Por que "¡Ven aqui a las seis, no antes!" está mal dicho? Asi como "venga" sirve para usted, no debería "ven" valer para tu?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlanFCampani
AlanFCampani
  • 24
  • 15
  • 15
  • 10
  • 9
  • 8
  • 4
  • 2

Porque Ven= es Vieni (en italiano) y Venga= es Venga (en italiano)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/waltrer
waltrer
  • 12
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5

solo para aclarar, ¿se usa con solo "Lei"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/famelli77

el mismo programa da 'venga o ven' a la palabra italiana 'venga' y al escribirlo salta error, no habría diferencia en español

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/tteo529

Pero primera no es prima tambien?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Luis-PR
Luis-PR
  • 24
  • 19
  • 14
  • 14

Sí, pero por el contexto aquí se traduce por "antes"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Carlospradoisb
Carlospradoisb
  • 17
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 2
  • 2

Prima tiene las dos traducciónes, pero depende del contexto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/susana875525

En castellano las traducciones està bien ,pero el celular no lo sabe.

Hace 1 mes
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.