"Der Junge lutscht ein Bonbon."

Übersetzung:Le garçon mange un bonbon.

Vor 3 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/angelkathy
angelkathy
  • 21
  • 17
  • 1378

lutscht = suce - bisher noch nie gehört, nicht gelernt :(

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/mattschachmatt

reingelegt: suce kannte ich noch nicht

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/kay____
kay____
  • 23
  • 13
  • 11
  • 10

und mange muss auch angekreuzt werden, obwohl es nie als 'lutschen' beigebracht wird. hin und wieder scheint es willkürlich, ob nun wortgenau oder nur inhaltlich korrekt übersetzt werden soll

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Marita400135

Warum ist "Le garçon suçote un bonbon" falsch. Suçoter heißt doch lutschen?

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.