1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "El limón"

"El limón"

Traducción:Die Zitrone

February 17, 2015

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/LuisMauric691495

Si 'Der' se refiere al masculino, ¿Por qué se utiliza 'Die' en este caso? Pensaba que se utilizaba para los plurales.


https://www.duolingo.com/profile/MrHyde64

A veces los géneros no coinciden en los distintos idiomas, en alemán el limón es femenino, y el tomate también, por eso se usa "die" y no "der". Y el plural es die Zitronen.


https://www.duolingo.com/profile/NuriaIra

Al poner el cursor sobre limón te pone, debajo de Zitrone, género masculino. ¿Está mal, o hay algo raro por lo que al final es con die?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Es die Zitrone, feminino, plural: die Zitronen.

Si dijeron «género masculino» fue un error, pero ahora está arreglado.

Cuando hay este tipo de error, no escribas un mensaje en este foro, es inútil, debemos enviar un rapport de bug con el botón.


https://www.duolingo.com/profile/Mario.A.D.

Otro fallo del reconocedor de voz, he dicho Der y me lo ha dado por válido.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Si eso no funciona, desactivas los ejercicios audio en las opciones del sitio.


https://www.duolingo.com/profile/tekenero

Favor corregir el genero de el 'limon' en las actividades, aparece como masculino.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Ahora está arreglado. No podemos informar errores aquí, debemos publicar en el foro general, o enviar un report de bug. Nadie puede resolver este problema aquí. El limón debe ser masculino en español, pero femenino en alemán.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.