1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Il a un goût de pomme."

"Il a un goût de pomme."

Traduction :Tiene un sabor a manzana.

February 17, 2015

14 messages


https://www.duolingo.com/profile/jeanluc.bu

Tous les verbes de saveur s'écrivent avec un a


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Merci, jeanluc.bu.


https://www.duolingo.com/profile/soFqmP

Pourquoi doit-on ajouter 'un sabor'? Ne peut-on pas dire 'tiene sabor a manzana'?


https://www.duolingo.com/profile/mountsiouvea

tout à l'heure nous avions "un sabor de fresas" et à présent "un sabor a manzana" Les deux sont donc possibles ?


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

J'avais trois choix et je croyais que les deux phrases: -tiene un sabor a manzana- et - tiene un gusto de manzana- sont correctes. Mais DL n'a pas accepté la deuxième. Y-a-t-il une explication? Mon dictionnaire me dit que -sabor- et -gusto- peuvent signifier: goût. Devrait on dire: -un gusto a manzana-?


https://www.duolingo.com/profile/jeanluc.bu

Gustar saber oler etc


https://www.duolingo.com/profile/MarioBoisv

Él tiene n'est pas bon pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/VanSinoy

Je ne comprends pas non plus...


https://www.duolingo.com/profile/gastonjacq1

Je me pose la même question. Je crois que DL est dans l'erreur de ne pas accepter cette réponse. Je le signale donc (pour probablement aucun résultat…???)


https://www.duolingo.com/profile/Vince659607

Parce que cela voudrait dire :"Lui, il a..." or la phrase à traduire commence par "Il a".


https://www.duolingo.com/profile/LEPAGE621232

Si l'on inscrit l'article au début , DUOLINGO indique faux . POURQUOI ?


https://www.duolingo.com/profile/Bratier

él n'est pas un article.


https://www.duolingo.com/profile/CHESNAIS15

Pourquoi a manzana

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.