1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Stůl pro jednoho, prosím."

"Stůl pro jednoho, prosím."

Překlad:A table for one person, please.

February 17, 2015

9 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/ZuzikFox

Musí tam být "person"? Přijde mi to bez toho víc hovorové, Table for one, please.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Ano, děkuju, přidáno.


https://www.duolingo.com/profile/hofik2

The table for one person please...mi to neuznalo. Proč musí být neurčitý člen?


https://www.duolingo.com/profile/Sandra790656

Me to tu kratší verzi "A table for one, please" taky neuznalo... lze to tedy takto pouzit?


https://www.duolingo.com/profile/svrsheque

ano, lze. v uznaných překladech to máme, a hlášení ani jedno.


https://www.duolingo.com/profile/JanaVackov8

Nemůže být ...for A one person... ?


https://www.duolingo.com/profile/svrsheque

ne, neurčitý člen se vám tam tluče s číslovkou.


https://www.duolingo.com/profile/JicY0D

Tam není otázka''Stůl pro jednu osobu prosím' '!?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.