1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "Yo habría dirigido la cocina…

"Yo habría dirigido la cocina."

Tradução:Eu teria dirigido a cozinha.

February 17, 2015

11 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/EdwarGuill

Gente, é dirigido do verbo 'dirigir, conduzir' e não do verbo ir.


https://www.duolingo.com/profile/JonathanRusso85

Já ouviram falar de CHEFE de cozinha? É incrível como as pessoas não dominam nem o português e reclamam de uma lição de espanhol!


https://www.duolingo.com/profile/rosanekern

Será que caberia o verbo GERENCIAR? Ele tinha gerenciado a cozinha.


https://www.duolingo.com/profile/gritspower

Quem quizer praticar mais o español me add no whats ai vivo em madri tem que add como esta ai +34693704815


https://www.duolingo.com/profile/Cdyeggo13

Voy a llamarte


https://www.duolingo.com/profile/Bleev

Tem diferença entre dirigir e manejar?


https://www.duolingo.com/profile/OnesimoSoares

São diferentes, embora o verbo "dirigir" do português abarque ambos os sentidos. Assim, "dirigir" em espanhol = dirigir, no sentido de administrar; já "manejar" = dirigir, no sentido de conduzir um veículo.


https://www.duolingo.com/profile/dudamarella

Gostei mais ou menos para mim esse nao é muito interessante


https://www.duolingo.com/profile/danielarata

Pra mim faria mais sentido o termo "comandado", já que ele é um suporto chef de cozinha.

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.