"The cats sleep anywhere."

Překlad:Ty kočky spí kdekoli.

February 17, 2015

11 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/DankaEagle

jaky je rozdil mezi "ty kocky..." a "tyto kocky..."? oboji je ukazovaci zajmeno na konkretni kocky...


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ty kocky jsou nejake urcite kocky, ale mohou byt kdekoliv. Tyto kocky jsou kocky, ktere jsou tady, nebo na obrazku na ktery ukazuji, na dosah ruky.

Byli jsme na chalupe a Jirka tam mel ty jeho kocky. Byli jsme na chalupe a jirka tam mel tyto jeho kocky. Vidite, ze v tom druhem pripade bud jste v mistnosti s kockama, nebo je ukazujete na fotce.


https://www.duolingo.com/profile/LudmilaBin

Nemá tam být everywhere?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Nema. To by bylo "všude".


https://www.duolingo.com/profile/galdra1

Kočky kdekoli spí ...to by taky mohlo byt


https://www.duolingo.com/profile/DavidSuch5

Nemůžu si pomoct... ve mě obsah sdělení evokuje myšlenku, že "kočky usnou kdekoli". A taky to tak pořád překládám. :-(


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

No, tak potazmo pravdu mate. Kdyz tam spi, tak tam velmi pravdepodobne usnula, protoze prenaset jde spici dite, ale asi uz ne spici kocku. :) Nicmene to by bylo "{The} cats fall asleep anywhere"


https://www.duolingo.com/profile/DidLFC

"The cats sleep anywhere." Anywhere = (uvedený překlad) kdekoli, nikde, někde. Když do odpovědi dám "někde", označí to špatně a jako správné napíše "všude", což je ale "everywhere", ne?


https://www.duolingo.com/profile/Naaternber

Nemůže být: Ty kočky někde spí.?


https://www.duolingo.com/profile/Frantisek369133

Výslovnost spíkra je děsná. Jak za kočkou, tak za spaním je slyšet "s".


https://www.duolingo.com/profile/MichaelRck5

Proč nejde Ty kočky někde spí ?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.