"Io voglio imparare questi balli."

Traducción:Yo quiero aprender estos bailes.

February 17, 2015

5 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Eugenia63

También se puede omitir el "Yo".


https://www.duolingo.com/profile/RandomWill

Y también en italiano. La regla DL parece ser que si hay un pronombre en la pregunta se necesita en la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/MaraLuisa281264

Es igual yo quiero aprender a quiero aprender. De todas formas el verbo indica cuál es el sujeto de la oración. Me parece ridículo que sólo por la ausencia del sujeto consideren incorrecta la traducción. Qué falta de sentido común


https://www.duolingo.com/profile/NoelieBerm

Me acaban de corregir una respuesta ,exacta a la corrección. Noelie Bermudez


https://www.duolingo.com/profile/Carlos108472

En castellano si está el pronombre o no igual es correcto. A estudiar castellano gente que saben bastante poco

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.