"Do the pants fit you?"
Translation:Kan du passe bukserne?
My question, too. I wrote " Passer buksenevpå dig?? " and was surprised about the answer
I read this literally as "can you fit (in) the pants?" But that is just not the form that would be used in English. English says "The pants fit you", not "You fit in the pants." When talking about clothing in English, the person is the object of the sentence, not the clothing.