1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "He wants to ask the woman ab…

"He wants to ask the woman about something."

Translation:Han vil gerne spørge kvinden om noget.

February 17, 2015

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/EdwardThor2

"Han vil spørge" should be accepted for "He wants to ask." Marked wrong.


https://www.duolingo.com/profile/retropop

hmm when should "vil gerne" vs. "vil (have)" vs. "ønsker at" be used??


https://www.duolingo.com/profile/RangleGoose

It doesn't really matter. Duolingo is too strict here


https://www.duolingo.com/profile/esha9751

"Han ønsker at spørge kvinden om noget." should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Hagtar

Hvad har I imod "dame"? Det virker uhøfligt at omtale nogen som "kvinden", "damen" er bedre.


https://www.duolingo.com/profile/esha9751

DIdn't you know we are informal (and impolite)?


https://www.duolingo.com/profile/Isaac_Luna_

"Vil du gifte dig med mig?"

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.