The pictures show decorative plates. Is there a difference between those for decoration and those used for eating or is it the same word?
This makes me think of the Spanish word for plate. Is irish derived from the same group?
i speak spanish and i was thinking the same... so many words of both languages are similiar.
Is there an easy way to figure out when you need the accent and when you don't?
The accent mark reflects pronunciation, so familiarity with the pronunciation can provide clues to when an accent mark is needed. Without pronunciation familiarity, one has to memorize the spelling, accent marks and all.
The way to type vowels-plus-fada depends upon the device that you use and which operating system is installed on it.
The rule is the same in that the article denotes a definite noun, but the circumstances in which the rule is applied can differ. Some nouns that take an article in Irish don’t take an article in English (e.g. An Fhrainc, “France”), and some nouns that take an article in English don’t take an article in Irish (e.g. “on the left”, ar clé ).