1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Dov'è il tuo computer?"

"Dov'è il tuo computer?"

Traducción:¿Dónde está tu computador?

February 18, 2015

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jada25101506

En España decimos ordenador, Dónde está tu ordenador?.


https://www.duolingo.com/profile/vmenchaca3

Exacto. Debería admitirlo Duolingo. Un saludo. 27-03-2016


https://www.duolingo.com/profile/Septiembre.2020

Estoy de acuerdo con vosotros, la palabra computador/computadora queda anticuado sería mejor decir ordenador, y que Duolingo la admitiése como buena.


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Dos cosas:

Duo acepta ordenador

Y abril: por que computadora esta anticuado?


https://www.duolingo.com/profile/Septiembre.2020

Disculpa Alvaro pero hasta ahora no he recibido vuestros comentarios en el móvil. Digo que me parece anticuada porque en España no utilizamos la palabra computadora, eso no significa que no sea correcta. Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Septiembre.2020

Mirusi, muchas gracias por la información.


https://www.duolingo.com/profile/Septiembre.2020

Gracias Mirusi, lo mismo te digo. Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Septiembre.2020

Quiero decir algo más, Duolingo tiene la palabra ordenador cómo l'ordinatore, entonces yo me pregunto ¿qué diferencia hay entre computador y ordenador? ¡si es que la hay!. No será que es una palabra usual de los latino-americanos? Ellos dicen computadora para nombrar el ordenador y celular para nombrar el teléfono.....Ummmh cuántas dudas me surgen!! Qué alguien me diga algo porfa.


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Para solucionar estas dudas deberias ir a la rae, ya que lo que diga la gente puede no ser correcto. Computador y ordenador en castellano son lo mismo, y se puede escribir de varias formas (computadora) e incluso significar calculadora. Como dato: la rae recoge computadora como españolismo (lo cual me parece un error, pero...)


https://www.duolingo.com/profile/Septiembre.2020

Sí, son la misma cosa, sin embargo queda raro decir computadora en España, por eso creo que la utilizan mucho más en Latinoamérica y según he leído más abajo, para ellos es más usual decir computadora, mientras que para nosotros los españoles es decir ordenador. ¡Cómo no es grave el asunto, intentémos aprender unos de los otros! Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Cayetano.GT.07

En España decimos ordenador, dónde esta tu ordenador?


https://www.duolingo.com/profile/desmemoriado

También se puede decir ¿Dónde está tu ordenador? y te dice que no es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/SilviaGaleros

Computador/a es correcto


https://www.duolingo.com/profile/BrianBanno2

computadora es la palabra en castellano no?


https://www.duolingo.com/profile/Mirusi2

En Latinoamérica se dice computadora, en España creo que lo llaman ordenador y en algunos lugares computador.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.