1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "I saw her with my own eyes."

"I saw her with my own eyes."

Traduction :Je l'ai vue de mes propres yeux.

August 15, 2013

6 messages


https://www.duolingo.com/profile/Martine962414

On pourrait "je l'ai vue de mes yeux vue" qui est une expression bien utilisée encore


https://www.duolingo.com/profile/alabri

Pourquoi me déclare-t-on une faute avec : Je l'avais vue de mes propres yeux. ? Saw est un imparfait


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

oui "saw" est à l'imparfait, par contre "je l'avais vue" est le plus-que-parfait de l'indicatif du verbe voir, la traduction est donc fausse.
"I saw her" peut être traduit par "je l'ai vue", ou par "je la voyais", ou encore par "je la vis". Mais Duolingo est réfractaire au passé-simple et refuse cette traduction...


https://www.duolingo.com/profile/annodd

Et "avec mes propres" ? Ca marche pas ?...


https://www.duolingo.com/profile/CRICRI635893

La voix de la personne qui parle est nasillarde donc incomprehensible à l'audition

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.