"Этомоёвпечатление."

Перевод:Das ist mein Eindruck.

3 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/Laura111111

Der Effekt тоже можно перевести, как впечатление? Выдало ошибку.

3 года назад

https://www.duolingo.com/27VIK5

Почему meinen неправильно?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Adam-6
Adam-6Plus
  • 25
  • 10
  • 2
  • 2
  • 75

Meinen - родительный падеж.

1 год назад

https://www.duolingo.com/nyrelli

существительное мужского рода в винительном падеже. Почему mein, а не meinen

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/alex-ey92

почему в винительном, если после sein идет Nominativ? вы же не говорите ich bin einen Mann (я есть одного мужчину)

2 месяца назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.