Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"The figure is a man."

Traduction :Le personnage est un homme.

il y a 3 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/silraen

J ai traduit figure par silhouette -> réponse fausse

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/AlexTurlet1

Image n'est pas accepte aussi.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ValrienPay

Pourquoi pas " the character is a man "

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Rosita288597

Moi aussi j'aurais mis "the character"...

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Patrick24000

"La figure" n'est pas acceptée ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/helena222222

Tout à l'heure duolingo me traduisait "figure" en "chiffre" sur une phrase qui faisait bien penser à une figure de personne...Mais biensûr nous n'avons pas de logique. Ici j'ai bien figure en tant que personne!!!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ELucas4
ELucas4
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 3

Lacune culturelle de Duolingo N°007: le Chiffre est un homme!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/coco419556

Cette question peu bien etre aussu la figure ...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sherl638897

Je ne comprend pas pourquoi la prononciation de man sonne comme celle de men elle devrait se prononcer très différemment. Man comme Manne et men comme men..mN... Alors si vous pouvez me corrigez ou me confirmer svp.

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Arthurjoly

figure veut aussi bien dire chiffre que personnage c'est quand mème particulier l'anglais non ?

il y a 9 mois