"Los caballos no son nuestros."

Traducción:I cavalli non sono i nostri.

Hace 3 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/rafaelgordillo61

I cavalli non sono i nostri, no debía traducirse por los caballos son los nuestros? Me podía alguien explicar cuando se pone el articulo después del verbo ser, por ejemplo anteriormente salio l'olio e suo, y no l'olio e il suo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Leandro_m_

cuando es nostri o nostre ?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Franrr1966
Franrr1966
  • 18
  • 17
  • 9
  • 8
  • 2
  • 22

Nostri = nuestros Nostre = nuestras

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Parafe
Parafe
  • 13
  • 12

Estoy de acuerdo con el compañero. Esta traducción corresponde a los caballos son los nuestros.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Luismi-61

debería aceptar "i cavalli non sono nostri" porque la frase no dice "los caballos no son los nuestros". Que alguien me lo explique.

Hace 1 año
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.