1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "그것이 아직 그곳에 도착하지 않았습니다."

"그것이 아직 그곳에 도착하지 않았습니다."

번역:It is not there yet.

February 19, 2015

댓글 10개


https://www.duolingo.com/profile/tAoh5

it is not arrived there yet


https://www.duolingo.com/profile/tlsthud

it is not yet arrived there

틀렸다구요? 왜요?


https://www.duolingo.com/profile/b3Db

왜 It dosen't 는 안되는 건가요~?


https://www.duolingo.com/profile/Moon379059

있다/없다 와 하다/안하다 의 차이인듯 합니다. 문장의 직역은 "그것은 아직 거기 없다"


https://www.duolingo.com/profile/bMEK3

현재 완료형인"It has not arrived there yet"은 맞다고 나오네요


https://www.duolingo.com/profile/tnW73

이 표현도 많이 씀.


https://www.duolingo.com/profile/hyohyo87

it did not come there yet ㅜㅜ


https://www.duolingo.com/profile/Philo_Park

It did not arrive there yet은 왜 안되요?


https://www.duolingo.com/profile/minh389660

It does not arrive there yet.


https://www.duolingo.com/profile/nPTQ15

It is not arrive there은 말이 안되나요?

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.