1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Він спить поки я говорю."

"Він спить поки я говорю."

Переклад:He sleeps while I speak.

February 19, 2015

9 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/kostya07

he sleeps when i speak - також правельна відповідь, і наскільки я знаю while, в більшості застосовується в Preset Continium, а when в Present Simple.


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

Який розумний ресурс вам таке підказав? Цікаво ознайомитись..


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

Ну того, що "when в більшості застосовується в Present Simple" я не знайшов.

Щодо цього речення. Аргументом проти "when" тут можна навести пояснення з кембріджського словника (одне з ваших посилань)

We can use when to introduce a single completed event that takes place in the middle of a longer activity or event. In these cases, we usually use a continuous verb in the main clause to describe the background event:

He was walking back to his flat when he heard an explosion.


https://www.duolingo.com/profile/Tratatat

Чи можна використати "as"? Чи це ближче до "when"?

У duolingo.com/skill/en/Prepositions вказано "Прийменник as використовується щоб додати речення: You read as I write (Ви читаєте в той час, як я пишу) He plays as I work. (Він грає в той час, як я працюю)."


https://www.duolingo.com/profile/shkrjab

During – під-час.


https://www.duolingo.com/profile/Katerina84009

Говорю мені здається такого слова немає в українській мові або воно в цьому випадку не доречне


https://www.duolingo.com/profile/wlU43

Прикро, але чомусь не зараховуються правильні відповіді


https://www.duolingo.com/profile/T2jC12

Я три рази написала речення правильно, і перевіряла, а воно вибило що не правильно!!!!!!!!!(+_+)

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.