"Cineva!"

Traducere:Someone!

February 19, 2015

11 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Invatacelul010

Hai, mai, nu mai fiti rai... Intelegeti si voi ca noi suntem multi si ei (voluntarii) sunt putini. Cum vreti sa se-mparta?

Pe de alta parte, fiti atenti la cuvintele care se invata la inceputul fiecarei lectii/capitol si intelegeti ca ele asa trebuie traduse... Cu indiciile scrise deja. E greu?

Poate peste cativa ani orice cuvant intalnit aici (in orice limba, nu doar in engleza) va avea TOATE sinonimele posibile si imposibile trecute la indicii. Asa ca, rabdare...

Pana atunci, bucurati-va ca site-ul functioneaza bine, fara intreruperi, fara caderi enervante si mai ales fiindca inca (nu se stie pana cand) putem invata ceva gratuit.


https://www.duolingo.com/profile/La-Marmotte

Invatacelul010,nu va sunt "urmaritor" dar va apreciez foarte mult...ar trebui sa avem cu toții asemenea atitudine! Uneori e greu să vezi ce tip de comentarii se fac(din fericire sunt mai rare) si zau ca te imping sa devii răutăcios!


https://www.duolingo.com/profile/ViorelChen

Total de acord cu aceasta remarca.


https://www.duolingo.com/profile/Florica10

Dictionarul spune: cineva = someone, somebody, anybody, anyone; De ce invalidati 'anybody', atata timp cat nici macar nu e vorba de context in fraza.


https://www.duolingo.com/profile/ViorelChen

Cred ca anybody este mai mult pentru interogative, nu?


https://www.duolingo.com/profile/geo323984

Somebody si someone sunt traduceri ce nu au nevoie de context....celelalte doua traduceri au nevoie de context pentru a fi traduse ca atare


https://www.duolingo.com/profile/Iftene

Orice comentariu bun ajuta pe toata lumea.


https://www.duolingo.com/profile/minuviorel

am si eu aceeasi remarca.poate raspunde anybody


https://www.duolingo.com/profile/BuniMarian

cred ca ,,somebody,,


https://www.duolingo.com/profile/ViorelChen

anybody nu e pentru interogative?

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.