"Io mangio la fragola."

Traducción:Yo como la fresa.

February 19, 2015

17 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Marceguidirafa

Para Arg, es la frutilla.


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Comprueba con la rae y si recoje frutilla como fresa repórtalo


https://www.duolingo.com/profile/White_Dwarf

¿Por qué en esta oración ponen como respuesta correcta "Yo como fresa" sin el articulo "la" y en una anterior "yo como mermelada" estaba mal por no poner el articulo? ._.


https://www.duolingo.com/profile/LuiferHoyos

Porque los de Duolingo no son perfectos y cometen errores, cuando veas algo así, repórtalo.


https://www.duolingo.com/profile/AmKiki349

Deberian aceptar frutilla, ya que en Argentina se usa así.


https://www.duolingo.com/profile/Juliusmdq

Como la fresa , se puede decir sin necesidad de anteponer el pronombre, y Yo como fresa , no me suena, o es Como una fresa o como la fresa o como fresas pero " yo como fresa" me suena mal


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

La norma es: si lo pone, lo traduces


https://www.duolingo.com/profile/ALEJANDROD902158

Estoy bien en esto no se comfundido._.


https://www.duolingo.com/profile/Axel322127

Pero si lo esceibi bien , que paso?


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoDa238959

Frutilla y fresa es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Seba178852

En Argentina fragola es frutilla


https://www.duolingo.com/profile/Alexis347034

Aprete fresa lpm !!!!


https://www.duolingo.com/profile/Clarilolaso

¿comer frutilla no es lo mismo que fresa?


https://www.duolingo.com/profile/Mirta261287

Yo como la frutilla


https://www.duolingo.com/profile/MarceloG1966

En español fresa y frutilla son la misma fruta. En Argentina no la llamamos fresa sino frutilla


https://www.duolingo.com/profile/JulsLam

frutilla = fresa


https://www.duolingo.com/profile/Melisa8508

En Argentina es frutilla, no debería ser incorrecta...

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.