"Lui si è espresso bene."

Traducción:Él se expresó bien.

February 19, 2015

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/tteo529

No sirve tambien lui si ha espresso bene?

February 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Como se trata de un verbo reflexivo, hay que usar essere como auxiliar.

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/milanovanessa

Hola Luis disculpa pero podríamos explicar esto mejor no lo entiendo mucho porque yo tenía entendido que "espresso" se usaba con avere

August 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Cuando el verbo es "esprimere", que significa "expresar" (participio: espresso), como se trata de un verbo transitivo, se usa como auxiliar "avere".

Sin embargo, en esta oración el verbo realmente es "esprimersi", que significa "expresarse". Es un verbo pronominal, que siempre va acompañado del pronombre, por lo que utiliza el auxiliar "essere".

August 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CarloDetto1

En la opción para evr las conjugaciones del verbo, aparecen las del verbo exprimir. Me imagino que es un error.

August 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gabriel274888

Luis-PR .Hago todo lo posible por entenderte y agradezco tus explicaciones. En este momento me está costando mucho trabajo seguir adelante con el italiano. Recomiéndame una gramática italiana, por favor. Claro, si es que todavía te encuentras por aquí.

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/TeresaMara16

el verbo esprimere porta aussiliare avere

January 28, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.