"Il piacere è nostro."

Traducción:El placer es nuestro.

Hace 3 años

26 comentarios


https://www.duolingo.com/JohnyBe
JohnyBe
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 2

Entiendo que en este caso también se podría admitir: "El gusto es nuestro".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/39oretta
39oretta
  • 25
  • 24
  • 24
  • 19
  • 1383

Si se dice como respuesta a "Mucho gusto " pienso que pueda admitirse, lo he oído muchísimas veces y también "el gusto es mío" pero hay que ver si le gusta a Duo...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DonJorge1985

Por favor acepten esta respuesta como correcta!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Argenis5453
Argenis5453
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 143

Cuando respondemos a "es un placer" se dice, si se trata de más de una persona a quienes está dirigido, "el placer es nuestro"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/GinoPTY
GinoPTY
  • 23
  • 14
  • 5

En español, al menos en latinoamérica, se estila más decir "el gusto es nuestro" que "el placer es nuestro". Deberían aceptarla como correcta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/marquis2604
marquis2604
  • 19
  • 16
  • 16
  • 14
  • 13

En España también. Totalmente de acuerdo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/soyyo18
soyyo18
  • 14
  • 10
  • 5
  • 4
  • 2

Duo- debrian aceptar "el gusto es nuestro"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Cheerless7

Si alguien los saluda y les dice "es un PLACER " no le van a contestar "el GUSTO es nuestro" , ni al reves ,si te dicen "es un placer ",se responde solo con " el placer es nuestro , no entiendo el problema

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Osmar903218

en español también puede aceptarse también el gusto es nuestro. además la frase está fuera de contexto.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Cristina206732
Cristina206732
  • 25
  • 23
  • 22
  • 15
  • 9
  • 450

En mi país acostumbramos decir ¨El gusto es nuestro¨... Gusto también está en las opciones del diccionario, ¿por qué no aceptan entonces esa traducción?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nacho_haller

De hecho "piacere" también es "gusto".

Slds.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/carmen.lamoretti

El placer es nuestro

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/rosa1pa2ma3al4

El gusto es nuestro es más usado que el placer es nuestro . Por qué no lo aceptan?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/anamafercomes
anamafercomes
  • 24
  • 24
  • 22
  • 21
  • 19
  • 78

Insisto: "El gusto es nuestro" es también correcto y es más común decir de esta manera.

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/MirtaPerug1
MirtaPerug1
  • 25
  • 21
  • 15
  • 13

En Argentina decimos: Mucho gusto en lugar de placer

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/Teresa164137

Mi respuesta esta bien

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SilviaAmbr7

Mi respuesta es acertada

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AgustinReg3

En España se dicen ambas palebras!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/GraceZam1

Mi respuesta esta bien y la toma como error. Es una forma de pararme y ya no poder seguir adelante como el anterior curso de Ingles.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EnriqueGBa

Les comente que mi tablet el acento en español NO EXISTE.por eso pongo la comilla a continuacion ejemplo e'.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/39oretta
39oretta
  • 25
  • 24
  • 24
  • 19
  • 1383

Quizá pudieras conectarlo a un teclado externo que además de los acentos tenga la ñ y ¡ ¿ que son ausentes en tantos teclados ! Dudo que Duolingo se pueda adaptar a un caso especial. Suerte!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EnriqueGBa

No,no puedo.Queda claro.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EnriqueGBa

NO VEN QUE EL ACENTO ESTA DESPUES DE LA LETRA,ya explique varias veces que mi tablet NO TIENE ACENTO ESPAÑOL. Por favor!!!!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JimmyManolo
JimmyManolo
  • 22
  • 18
  • 15
  • 10
  • 7

No se estrese, Tranqui.

Yo siempre escribo e sin tilde, y duolingo nunca me lo ha puesto como falta grave. Si me equivoco, es por otra cosa

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EnriqueGBa

A mi me corrigen siempre,y....... atriqui.a empezar de nuevo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Luis-PR
Luis-PR
  • 24
  • 19
  • 14
  • 14

Te lo corrigen porque Duolingo interpreta que e' es diferente a é. A mí nunca me ha señalado como error omitir las tildes o los signos de puntuación iniciales. Para el caso de las tildes, simplemente pon la letra sin acento y si no hay otros errores aceptará la respuesta.

Hace 3 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.