Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Do not forget the answer."

Traducción:No olvides la respuesta.

Hace 5 años

6 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/manuelortizortiz

Traduccion aportada " No olvidar la respuesta" NO HA SIDO VALIDA Y LA QUE NOS OFRENCEN COMO CORRECTA , SEGUN LAS ENSEÑANZAS FALTA EL SUJETO, POR LO QUE NO ENTIENDO LA INCORRECCION DE MI RESPUESTA.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 12
  • 898

Hola Manuelortizortiz. En nuestro idioma, las órdenes se dan en "imperativo", NO en "infinitivo" (olvidar/ beber/...). ─Fuente RAE: Leer aquí.

  1. Cuando en inglés SÍ se escribe el 'sujeto': la oración es enunciativa (informas algo). Ej.
    • -I drink water. (Yo bebo agua.) _Enunciativa afirmativa.
    • -They do not read during dinner. [Ellos no leen durante la cena.] _Enunciativa negativa.
    • -Your sister plays with me. (Tu hermana juega conmigo.) _Enunciativa afirmativa.
  2. Cuando NO se escribe el 'sujeto': la oración es imperativa (puede ser: un consejo / un ruego o petición / un mandato o una orden / una prohibición o negativa). Se conjuga con "you". Ej.
    • -Drink water. [(Usted) Beba agua.] _Das un mandato o una orden.
    • -Do not read during dinner. [(Tú) No leas durante la cena.] _Es una prohibición.
    • -Please, play with me. [(Ustedes) Por favor, jueguen conmigo.] _Es un ruego.
      • -Please, play with me. [(Tú) Por favor, juega conmigo.] _Es un ruego.
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Franfalo

No le hace falta el sujeto a esta oración?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/AlejandroR666
AlejandroR666
  • 24
  • 12
  • 10
  • 7
  • 5
  • 5

Esta forma del ingles se encuentra en forma Imperativa, por eso no es necesario un sujeto... Forget it! = ¡Olvidalo!, Don't forget it! = ¡No lo olvides!

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/mariamazonia

"No olvidar la respuesta" es igualmente imperativo, pero referido a vosotros en lugar de tú,no debería ser valido también? Por favor, me lo podéis explicar?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Pyluki
Pyluki
  • 22
  • 20
  • 15
  • 3

Hola María. "no olvidar la respuesta" es una frase construida en infinitivo.

  • Si quisieras construir una frase imperativa para vosotros deberías decir "No olvidéis la respuesta"

Las imperativas en ingles se formulan para la segunda persona "you" así que sería correcto traducirla:

  • No olvides (olvide, olviden, olvidéis) la respuesta

Por otro lado Duolingo no tiene incorporada la conjugación para vosotros, así que, aunque sepas que también es correcta, te conviene traducirla con las formas para "tú/ustedes"

Hace 4 años