"Where is your left shoe?"

Traduzione:Dov'è la tua scarpa sinistra?

5 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/cavana

Un saluto a tutti. Il contenuto ed il tono dei presenti interventi dovrebbe fornire una riflessione: "Vale la pena inasprire le relazione tra noi? - Giova a qualcuno? E' razionale?" - Dalla presente polemica scaturita in questa pagina si può trarre qualche giovamento utile agli apprendimenti linguistici? CONSIDERAZIONE: stemperare i toni è sinonimo di saggezza; si sta scivolando su un piano pericolosamente insidioso e sterile. Assieme miriamo alla luna, non al dito che la indica! La collaborazione porta frutto abbondante. Seguire le opinioni, le richieste di chiarimento, i dubbi e le proposte, le risposte argomentate e ... tanto altro che si trova sul nostro "FORUM" arricchisce e dà sicurezza; aiuta a consolidare il profitto e lo rende "interessante e sereno". Ho espresso la mia opinione; resta fermo ed accorato il mio augurio: "TUTTO" ritorni alla pacatezza. Il nostro corso DUO è uno strumento "preziosissimo" di risorse elargite con dovizia. Un pensiero accorato a tutti!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/stefano.st
stefano.st
  • 13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

Concordo in pieno. La prossima volta non risponderò al maleducato provocatore di turno. Siamo qui per testare le nostre conoscenze di italiano e di inglese e per farlo in modo divertente

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Botius
Botius
  • 12
  • 7
  • 3

Ho risposto "Dov'è la tua scarpa sinistra?" e mi è stato segnalato come errore nonostante la giusta traduzione sia la stessa frase segnalata come erronea.

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.